Lokalisierung
Lokalisierung (l10n) ist der Prozess der Anpassung einer Software-Benutzeroberfläche an eine bestimmte Kultur.
Folgende Faktoren sollten dabei berücksichtigt werden:
- Sprache
- Maßeinheit (z. B. Kilometer in Europa, Meilen in den USA)
- Textrichtung (z. B. sind europäische Sprachen von links nach rechts, Arabisch von rechts nach links)
- Großschreibung in lateinischen Schriften (z. B. werden im Englischen Wochentage großgeschrieben, im Spanischen klein)
- Anpassung von Redewendungen (z. B. ergibt "es regnet Katzen und Hunde" keinen Sinn, wenn es wörtlich übersetzt wird)
- Verwendung des Registers (z. B. unterscheidet sich im Japanischen respektvolle Sprache erheblich von der Alltagssprache)
- Zahlenformat (z. B. 10.000,00 in Deutschland vs. 10,000.00 in den USA)
- Datumsformat
- Währung
- Kulturelle Referenzen
- Papiergröße
- Farbenpsychologie
- Einhaltung lokaler Gesetze
- Lokale Feiertage
- Persönliche Namen
Die ergänzende Praxis, ein System leichter lokalisierbar zu machen, wird Internationalisierung genannt.
Siehe auch
- Lokalisierung auf Wikipedia
- Verwandte Glossarbegriffe: